LBG
LBG steht für Lautsprachbegleitende Gebärden. Jedes gesprochene Wort wird durch Gebärden unterstützt. In diesem Sinne entsprechen die Gebärden der Lautsprache.
Die Abkürzung für Deutsche Gebärdensprache. Die Sprache hat ihre eigene Grammatik und man lernt sie sehr schnell, wenn man sich auch stark dafür interessiert. Dieses besteht aus Gestik und Mimik.
Innerhalb von 5 Min kann jeder Laie mitmachen.
Probiert es einfach mal aus.
Für die Gehörlosen ist diese Sprache so eine Art wie Muttersprache, da sie in der Gebärdensprache über alles und in entspannter Atmosphäre gebärden können. Die Gebärdensprache ist eine visuelle Sprache, sie gehen über die Augen. Da die Gehörlosen die Lautsprache nicht übers Ohr aufnehmen können, benötigen sie die Gebärdensprache, um die Meinungen und Erfahrungen austauschen zu können. Sie haben kein gutes Lautsprachgefühl, weil sie das Gesprochene nicht hören können. Ihnen ist also die Lautsprache fremd. Sie sind nicht stumm, aber ihre Lautsprache klingt etwas anders als bei den Hörenden. Sie besitzen ein anderes Wahrnehmungssystem.
Die Gehörlose denken, sie brauchen die Gebärdensprache als Sprache für den Alltag und auch als Grundlage, um eine Fremdsprache, z.B. Deutsch, besser lernen und verstehen zu können. Mit der Hilfe von der Gebärdensprache können sie Wissen erwerben.
Es wurde auch festgestellt, dass die Gehörlose nicht alle Wörter vom Mund ablesen können, denn einige Wörter auf den Lippen erscheinen fast gleich wie z.B.: Mutter – Butter, Nord – dort – Torte. Das bedeutet, dass die Gehörlose nur 30 % der Informationen auf den Lippen mitbekommen, und den Rest müssen Sie duch Logik und Kombination selbst herausfinden. Oft klappt es auch nicht, und es entsteht Missverständnisse.
Ohne Gebärdensprache werden Gehörlose oft in die Isolation geführt.
Nein. Gebärdensprachen sind natürlich gewachsene Sprachen, vergleichbar mit Lautsprachen wie Deutsch, Englisch, Französisch… Das bedeutet, dass jedes Land seine eigene nationale Gebärdensprache hat (beispielsweise American Sign Language ASL, Langue des Signes Française LSF…). Jedoch klappt die internationale Verständigung unter Gehörlosen in der Regel recht gut.
(Quelle: http://de.wikipedia.org)